Новогодняя премьера для взрослых
С каких же фильмов выросло высокоинтеллектуальное общество, орудовавшее на просторах России в 90-е годы?
в 80-е уже стали завозить западные боевички и порнушку. да и на отечественном ТВ стали показывать всякие доморощенные детективы, прославляющие мафию, проституцию и спекулянтов-кооператоров. поколение 70-80х годов впитало в себя эту грязь. результаты не заставили себя долго ждать, в 90-х годах проявились плоды такого говнокинА.
Олеся, этот фильм в обычном переводе смотреть бессмысленно.
тупой американский фильмец?
ну тогда имеет смысл посмотреть. просто я Сумерки долго не могла смотреть, после того как пародию на них посмотрела
но если в оригинале фильмец отстой. тогда смысл есть.
Жить - хорошо, а хорошо жить лучше не здесь!
Как такое количество в общем-то нормальных актеров уговорили играть в этом отстое? я уже не ржал а криво улыбался над третьей частью "Scary movie".
И вообще жанр пародии после Цуккеров и Абрахамса сдулся.
Исключение (редкое) - Tropic Thunder, снятый Беном Стиллером.
Может это возраст уже такой, что меня перестал вставлять разный пердильный юмор?
"Гарантии оставь себе, а мне дай нефть." (С) "Не бойся, я с тобой" (1981)
точный? я тогда не понимаю))
Я же тебе сразу сказал, что ты не в теме. Ты "Властелина колец" смотрел очевидно не в правильном переводе, а в смешном, это немного другая тема. Переводы Гоблина - это переводы максимально близкие к оригиналу, вот как есть в фильме, так и переводит, без тупой отсебятины наших дубляжистов.
В любом случае диалоги в трейлере для тупых малолеток ("У тебя месячные? Нужно их закупорить" очень блять смешно..... Тошнит )
Ок.
Ангарчанин - это звучит
Ты утверждаешь, и интернет утверждает, что переводы Гоблина максимально точные? Хочешь сказать, что Кейт Уинслет способна сказать "да это пиздец!" Пацталом По-моему вы гоните, господа....
Мне кажется как раз наоборот, Гоблин гонит отсебятину, авторское видение типа
Хахахахахаха. А ты что, из тех, кто считает, что в английском языке матов нет?
Или в кино у них не матерятся?
ты специалист в языках? Громкий смех
10 лет в школе -> 1 год учебы в США -> 4 года в вузе. И потом мелкая подработка переводчиком изредка в России.
Ещё вопросы?
Ангарчанин - это звучит

















всем в кино быстро! Админ рекомендед.






