курицо))))))
Штучка,
Нет, я боюсь поцарапать поверхность. Кстати, у нас же он перегорела, я там домашние сосиски жарила, брызнул жир и попал на какой-то электрод, фиг знает, плата типа.... Его фиг разберешь, космический корабль какой-то... Вобщем, починили нам его, но как-то там не изолировано, если жир так легко попал, что щелчок и отключение...
А к гриле привыкли, без него уже не представляю готовку...
На Кавказе переводится как «зажаренный в сковороде под грузом» . Слово «тапа» переводится как чугунная сковорода с тяжелой чугунной крышкой. В русском языке адаптировали «тапака» , сменив одну букву. Получилось «табака» . А если учесть, что в готовом виде цыплята, густо обсыпанные перцем и специями, похожи на припорошенные табаком – название блюда приобретает смысл.


Во ты жрать)).









.jpg)







